Era akhir 1990an dan awal 2000an pergelaran-pergelaran musik di Bandun翻訳 - Era akhir 1990an dan awal 2000an pergelaran-pergelaran musik di Bandun英語言う方法

Era akhir 1990an dan awal 2000an pe

Era akhir 1990an dan awal 2000an pergelaran-pergelaran musik di Bandung semakin ramai, namun sayang tidak diiringi oleh pengembangan kualitas pertunjukan.Panggung secara kualitas tidak dijaga, baik dalam manajemen panggung, maupun kualitas tata suara yang terkesan disamaratakan, yang akibatnya, performa band-band secara umum di Bandung ikut turun.Kualitas pelayanan pada penonton yang hanya disuguhi penampilan band yang biasa saja, dekorasi panggung yang seadanya dan faktor kenyamanan dan keamanan yang tidak diperhatikan secara serius juga sangat tidak mendidik komunitas.Tipikal pergelaran musik juga masih mengutamakan kuantitas daripada kualitas band.Rata-rata acara menampilkan band diatas 15 band bahkan sampai 30 band hingga acara menjadi monoton dan membosankan. Karena itulah, Ujungberung Rebels mengikrarkan komitmen untuk menggelar Bandung Berisik yang sama sekali beda dengan pergelaran secara umum.
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
The era of the late 1990s and early music Festival-Festival 2000an in Bandung is increasingly crowded, but unfortunately is not accompanied by the development of quality performances. Stage in quality is not maintained, both in the stage management, as well as the quality of the sound that impressed disamaratakan, which as a result, the performance of the bands in General in Bandung took part down. The quality of service on the audience who simply treated the appearance of the band, the stage decor potluck and a comfort and safety factors not noted seriously is also not very educated community. Typical music festival also still give priority to quantity rather than quality of the band. Average event featuring bands above 15 band even to 30 bands until the show becomes monotonous and boring. Since then, the Rebels made their Ujungberung commitment to deploying Bandung Noisy completely unlike served in General.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 2:[コピー]
コピーしました!
Era of the late 1990s and early 2000s music performances in Bandung increasingly crowded, but unfortunately was not accompanied by the development of quality pertunjukan.Panggung in quality was not maintained, either in stage management, and quality of sound that seem generalized, consequently, the performance of the bands generally in Bandung participate turun.Kualitas services to viewers who only treated to performances by bands ordinary, makeshift stage decoration and comfort and safety factors are not taken seriously also very educational komunitas.Tipikal musical performances are also still give priority to quantity rather than quality of the band .Rata average band event featuring over 15 bands even up to 30 bands to the event becoming monotonous and boring. Therefore, the Rebels Ujungberung a commitment to hold Bandung Noisy completely different from the performances in general.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: