440
00:59:04,434 --> 00:59:08,610
Li Zi Wei, dasar keparat!
441
00:59:11,667 --> 00:59:14,443
Apa yang kau lakukan?!
442
00:59:24,601 --> 00:59:26,606
Kalian adalah pembunuhnya, bukan?
443
00:59:26,700 --> 00:59:31,445
Kuperingatkan pada kalian, lebih baik kalian
melepaskanku. Aku memiliki banyak penggemar...
444
00:59:31,467 --> 00:59:32,605
Mereka tidak akan melepaskanmu!
445
00:59:32,629 --> 00:59:34,929
aku bisa membongkar kedokmu tiap saat.
446
00:59:35,467 --> 00:59:38,371
Nona, apa kau bergurau?
447
00:59:38,467 --> 00:59:40,538
Pembunuh apanya? Aku tidak mengerti.
448
00:59:40,567 --> 00:59:43,571
Aku membawamu kesini,
hanya ingin kau bekerja sama.
449
00:59:43,601 --> 00:59:46,673
Berkerja sama?
結果 (
日本語) 1:
[コピー]コピーしました!
44000時 59分: 04, 434--> 00時 59分: 08、610Li Zi Wei、基本的な野郎!44100時 59分: 11 667 -> 443 00時 59分: 14何をしましたか?44200時 59分: 24 601 -> 00時 59分: 26, 606君たちはキラー、右か。44300時 59分: 26 700 → 445 00時 59分: 31私はより良いあなたのみんな、君たちに思い出させるmelepaskanku。私はファンの多くを持っている.44400時 59分: 31 467 → 605 00時 59分: 32彼らはあなたを惜しまないだろう!44500時 59分: 32, 629--> 00時 59分: 34, 929私はたびに kedokmu をアンロードすることができます。44600時 59分: 35 467 -> 371 00時 59分: 38ミス、何の周り冗談を言っているか。44700時 59分: 38 467--> 00時 59分: 538スレイヤー私のお尻?いいえ、分かりません。44800時 59分: 40 567--> 00時 59分: 571ここでは、あなたをもたらした協力してほしいだけ。44900時 59分: 43, 601 -> 00時 59分: 46, 673働いているか。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
