469
01:01:34,567 --> 01:01:37,446
Berita berikutnya...
470
01:01:44,434 --> 01:01:47,278
Hei, apa yang kau lakukan?
471
01:01:49,534 --> 01:01:52,413
Oh, kau rupanya.
472
01:01:52,434 --> 01:01:54,505
Kenapa kau meninggalkanku?
473
01:01:55,467 --> 01:01:59,179
Tanpa diriku, kau tidak akan
bisa menemukan paman Nan.
474
01:01:59,267 --> 01:02:01,372
Aku sedang berbicara denganmu.
475
01:02:09,434 --> 01:02:14,315
Dasar pengecut, kau takut
kau melibatkanku, bukan?
476
01:02:14,334 --> 01:02:17,440
Kau takut perasaanmu
semakin dalam, bukan?
477
01:02:23,334 --> 01:02:26,181
Saat ini orang yang paling
dipercayainya adalah kau.
結果 (
日本語) 1:
[コピー]コピーしました!
4691:01:34、567 → 1:01:37, 446次のニュース.4701:01:44、434 → 1:01:47, 278ねえ、何でしたか。4711:01:49、534 -> 1:01:52, 413ああ、あなた明らか。4721:01:52、434 → 1:01:54, 505なぜあなたは私を残っているか。4731:01:55, 467 → 1:01:59, 179我なくて、するつもりはないです。叔父のナンを見つけることができます。4741:01:59、267 → 1:02:01, 372私はあなたと話していた。4751:02:09, 434 → 1:02:14, 315臆病者の基礎を恐れています。あなたは、melibatkanku じゃないか。4761:02:14, 334 → 1:02:17, 440あなたが感じることを恐れてる入ってすぐですか。4771:02:23, 334 → 1:02:26, 181現在ほとんど彼は、信じていた。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
