Menindak-lanjuti email kami dibawah ini, perihal: Permohonan Persetuju翻訳 - Menindak-lanjuti email kami dibawah ini, perihal: Permohonan Persetuju英語言う方法

Menindak-lanjuti email kami dibawah

Menindak-lanjuti email kami dibawah ini, perihal: Permohonan Persetujuan Perpanjangan Kontrak Concierge Service Provider di HND airport untuk First Class Customer GA874/GA875, kami mohon kiranya Bapak dan Ibu berkenan memberikan persetujuan usulan perpanjangan Consignment Agreement for First Class Passanger Assistance di lokasi Haneda antara Garuda dan Travel Marketing Inc. selama 2 (dua) bulan ke depan atau sampai dengan 31 Desember 2019.
Hal ini dilakukan, sehubungan proses pengadaan layanan jasa dimaksud diperkirakan baru akan selesai sampai dengan pertengahan bulan November 2019, sebagaimana tercantum di dalam draf RFP dalam email terlampir.
Demikian disampaikan, sambil menunggu kabar baik dari Bapak dan Ibu selanjutnya, atas perhatian yang diberikan kami ucapkan terimakasih.
793/5000
ソース言語: インドネシア語
ターゲット言語: 英語
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
Follow-up e-mail us below, concerning: Application for Approval of Contract Extension Concierge Service Provider at HND airport for First Class Customer GA874 / GA875, we kindly let Mr and Mrs pleased to approve the proposed extension of Consignment Agreement for First Class Passenger Assistance in locations Haneda between Garuda and Travel Marketing Inc. for 2 (two) months in advance or until December 31, 2019. <br>This was done, in respect of the provision of services is expected to be completed until mid-November 2019, as contained in the draft RFP in the attached email. <br>This was conveyed, while waiting for the good news of Mr. and Mrs. furthermore, for the attention we say thank you.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 2:[コピー]
コピーしました!
Follow up our email below, Subject: Application for contract renewal of Concierge Service Provider at HND Airport for First Class Customer GA874/GA875, we ask that Mr. and Mrs Pleased to give the approval of the proposal Consignment Agreement for First Class Passanger Assistance at Haneda location between Garuda and Travel Marketing Inc. For 2 (two) months in the future or until 31 December 2019. <br>This is done, in connection with the process of procurement of the intended service is expected to be completed until the middle of November 2019, as stated in the RFP draft in the attached email.<br>So delivered, while waiting for the good news from Mr. and Ibu next, for the attention given we thank you.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 3:[コピー]
コピーしました!
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com