KPPBC TMP Tanjung Emas senantiasa mengajak masyarakat untuk meningkatk翻訳 - KPPBC TMP Tanjung Emas senantiasa mengajak masyarakat untuk meningkatk英語言う方法

KPPBC TMP Tanjung Emas senantiasa m

KPPBC TMP Tanjung Emas senantiasa mengajak masyarakat untuk meningkatkan kesadaran dan pemahaman terkait prosedur barang kiriman pos. Apalagi saat ini marak terjadi modus penipuan tagihan barang kiriman dengan pembebanan biaya yang harus dikirim ke rekening pribadi tertentu dengan mengatasknamakan Bea dan Cukai.

Perlu diketahui bahwa tagihan negara terhadap barang kiriman dibayarkan kepada kas negara, bukan kepada pribadi tertentu. Dan perlu digarisbawahi bahwa barang kiriman dari luar negeri dengan nilai pabean paling banyak FOB USD 50,00 (lima puluh US Dollar) untuk setiap orang per kiriman, diberikan pembebasan bea masuk dan tidak dipungut pajak dalam rangka impor. Dalam hal nilai pabean melebihi batas pembebasan bea masuk (lebih dari 50 USD), maka barang kiriman dipungut bea masuk dan pajak dalam rangka impor dengan dasar nilai pabean penuh dikurangi dengan nilai pabean yang mendapatkan pembebasan bea masuk.
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
KPPBC TMP Cape Gold always invites the community to raise awareness and understanding of related procedures of goods shipment post. Moreover, current billing fraud mode occurs lively goods consignment by the imposition of the fees should be sent to a specific personal accounts with the mengatasknamakan customs and Excise.Please note that shipment of goods against Bill paid to the State Treasury, not to the specific personal. And it needs to be underlined that the goods shipment from abroad with most customs value FOB USD 50.00 (fifty US dollars) for each person per shipment, given the liberation of import duties and tax withheld in order not to import. In terms of the value of the customs import duty exemption limit is exceeded (more than 50 USD), then the items withheld delivery of import duties and taxes in order to import the full customs value on the basis of reduced customs value of the import duty exemption are getting.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 2:[コピー]
コピーしました!
TMP KPPBC Tanjung Emas always invites the public to increase awareness and understanding of the procedures related to postal consignments. Especially now rife scams shipment bill with charges that must be sent to certain private accounts with mengatasknamakan Customs and Excise.

Keep in mind that the state of shipments bill paid to the state treasury, not to the specific individual. And it should be underlined that the shipment from abroad with customs value most FOB USD 50.00 (fifty US Dollars) per person per shipment, granted exemption from import duties and taxes are not levied on import. In terms of value for customs duty exemption exceeds the limit (over 50 USD), then the shipment free of import duties and taxes on import on the basis of full customs value is reduced by the value of getting customs duty exemption.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: