UU 8/1960, PEMBUATAN PERJANJIAN PERSAHABATAN ANTAR REPUBLIK INDONESIA 翻訳 - UU 8/1960, PEMBUATAN PERJANJIAN PERSAHABATAN ANTAR REPUBLIK INDONESIA 日本語言う方法

UU 8/1960, PEMBUATAN PERJANJIAN PER

UU 8/1960, PEMBUATAN PERJANJIAN PERSAHABATAN ANTAR REPUBLIK INDONESIA DAN KERAJAAN KAMBOJA

Presiden Republik Indonesia,

Menimbang :

bahwa perlu dibuat Perjanjian Persahabatan antara Republik Indonesia dan Kerajaan Kamboja;

Mengingat :

a. Pasal 11, pasal 5 ayat (1) dan pasal 20 ayat (1) Undang-undang Dasar Republik Indonesia;
b. Peraturan Pemerintah Pengganti Undang-undang No. 10 tahun 1960;

Dengan Persetujuan Dewan Perwakilan Rakyat Gotong-Royong;

MEMUTUSKAN :

Menetapkan :

Undang-undang tentang pembuatan perjanjian persahabatan antara Republik Indonesia dan Kerajaan Kamboja.

Pasal 1.

Antara Republik Indonesia dan Kerajaan Kamboja dibuat Perjanjian Persahabatan yang telah ditanda-tangani pada tanggal 13 Pebruari 1959 yang berbunyi sebagai terlampir dan yang pengesahannya dilakukan oleh Presiden.

*) Disetujui D.P.R.G.R. dalam rapat pleno terbuka ke-10 pada hari Kamis tanggal 29 September 1960/P. 10/1960.

Pasal 2.

Perjanjian tersebut diatas mulai berlaku pada tanggal pertukaran piagam pengesahan di Phnon-Penh.

Pasal 3.

Undang-undang ini mulai berlaku pada tanggal diundangkan.

Agar supaya setiap orang dapat mengetahuinya, memerintahkan pengundangan Undang-undang ini dengan penempatan dalam Lembaran-Negara Republik Indonesia.

*2635 Disahkan di Jakarta pada tanggal 15 Oktober 1960. Pejabat Presiden Republik Indonesia,

DJUANDA.

Diundangkan di Jakarta pada tanggal 15 Oktober 1960. Pejabat Sekretaris Negara,

SANTOSO.

PENJELASAN ATAS UNDANG-UNDANG No. 8 TAHUN 1960 TENTANG PEMBUATAN PERJANJIAN PERSAHABATAN ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN KERAJAAN KAMBOJA.

Sebagai kelanjutan dari usaha Pemerintah Republik Indonesia dalam melaksanakan politik "tetangga baik" serta politik luar negeri yang bebas dan aktip, dan mengingat semangat serta azas- azas konperensi Asia-Afrika di Bandung 1955, Pemerintah Republik Indonesia telah menanda-tangani suatu Perjanjian Persahabatan dengan Kerajaan Kamboja pada tanggal 13 Pebruari 1959 di Jakarta.

Kerajaan Kamboja adalah salah satu negara tetangga kita di Asia Tenggara yang telah mendapat pengakuan de yure dari Peme- rintah Republik Indonesia dalam tahun 1956. Hubungan diplomatik telah terselenggara semenjak tahun 1957.

Kerajaan Kamboja adalah satu negara peserta Konperensi Asia-Afrika di Bandung 1955 yang dengan politik luar negerinya yang dalam praktek sama atau setidak-tidaknya mirip dengan politik luar negeri Indonesia, telah menunjukkan sikap dan langkah- langkah yang konsekwen sesuai dengan semangat dan azas-azas konperensi Asia-Afrika di Bandung 1955.

Hubungan Kerajaan Kamboja dan Republik Indonesia adalah baik. Dalam pembicaraan-pembicaraan dengan Y.M. Pangeran Norodom Sihanouk serta pengiring-pengiringnya selama kunjungannya ke Indonesia pada awal Pebruari 1959, Pemerintah mendapat kesan yang kuat, bahwa Kerajaan Kamboja dan Republik Indonesia saling memerlukan bantuan.

Selain dari pada itu, antara rakyat Indonesia dan rakyat Kamboja terdapat persamaan kebudayaan, hubungan darah dan kekeluargaan yang dekat.

Mengingat akan hal-hal tersebut diatas serta sesuai pula dengan Piagam Perserikatan Bangsa-bangsa maka Pemerintah Republik Indonesia berpendapat, bahwa adanya suatu dasar yang kuat untuk lebih mempererat hubungan Indonesia-Kamboja perlu sekali diciptakan. Berhubung dengan itu Pemerintah Republik Indonesia telah menanda-tangani Perjanjian Persahabatan antara Republik Indonesia dan Kerajaan Kamboja, suatu Perjanjian yang memberi kemungkinan untuk selanjutnya mengadakan lain-lain persetujuan dan/atau perjanjian yang diperlukan untuk menjamin kepentingan kita bersama.

Perjanjian tersebut terdiri dari empat pasal, sedangkan semangat dan kata-katanya mirip dengan Perjanjian Persahabatan Indonesia-India. Dalam kata pendahuluannya dengan sengaja dimasukkan kata-kata mengenai semangat dan azas-azas konperensi Asia-Afrika di Bandung 1955, sebagai bukti pada dunia luar bahwa kedua negara itu menjunjung tinggi hasil-hasil yang telah dicapai dalam konperensi Asia-Afrika.
4048/5000
ソース言語: インドネシア語
ターゲット言語: 日本語
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
法律 8/1960 年、インドネシア共和国とカンボジア王国との間の友情の条約を作るインドネシアの共和国の大統領重量を量る。インドネシア共和国とカンボジア王国との間の友情の条約を可能にする必要があります。注意してください。インドネシア共和国の憲法の第二十条第一項、第 5 項 (1) a. セクション 11b. 政府規制の代替行為第 10 1960;衆議院創ら; の承認を得て決めた。設定:インドネシア共和国とカンボジア王国との間の友情の条約の作成法。第 1 条。インドネシア共和国と作られたカンボジア王国との間の友情の条約によって署名された 1959 年 2 月 13 日に読み取り、添付、それから遂行社長。* D.P.R.G.R.) の木曜日 29 9 月 1960年/p. 10/1960年オープン 10 日の全体会議で採択されました。第 2 条。契約は、フォノン プノンペンで憲章の批准書の交換の日に力に入って来る.-第 3 条。この法律は、公布の日に力に入って来る。すべての 1 つはそれを知ることが、作品のインドネシア共和国の配置によるこの法律の制定を命じた。* 2635 1960 年 10 月 15 日にジャカルタで批准しました。インドネシア共和国大統領代行DJUANDA。1960 年 10 月 15 日にジャカルタで制定されました。演技の国務Santoso。1960 に関するインドネシアの共和国とカンボジア王国との間の友情の条約の作成の法則第 8 の説明。外国人だけでなく、政治的な「良い隣人」の遂行にインドネシア共和国の政府の努力の継続として自由で活発な、と 1955 年のバンドンでアジア ・ アフリカ会議原則の原則と同様に、精神を与え、インドネシア共和国の政府が符号カンボジア王国との友好条約 1959 年 2 月 13 日にジャカルタで。カンボジア王国は、東南アジア ・ ド ・揺れ rintah インドネシア共和国の認識を持っている私たちの隣国の 1 つ時 1956 年にコミュニティ。1957 年以来の外交関係を確立されています。カンボジア王国は実際に外国の政治との 1955年バンドンでアジア ・ アフリカの参加国の 1 つは、同じまたはインドネシアの外国の政治に、少なくとも同様、1955 年バンドンでの態度と精神とアジア ・ アフリカ会議の原理、原則に一貫して措置を示しています。カンボジア王国、インドネシア共和国の関係は良好です。ノロドム ・ シアヌーク殿下 H.h. として 1959 年 2 月上旬にインドネシアへの彼の訪問の間に pengiring pengiringnya との協議交渉で政府がカンボジア王国、インドネシア共和国相互の支援を必要と、強い印象を得た。それを除けば、インドネシアの人々 とカンボジアの人々 の間である文化的類似、血と近隣の家族の関係です。これらの事は上になります、インドネシア共和国政府の国連憲章に従うと主張する、インドネシア カンボジアの関係を一層強化する強固な基盤を作成したらそれを必要があることを覚えています。それに関連しているインドネシアの共和国の政府はインドネシア共和国、カンボジア王国、さらに可能性を与える契約間の友情の条約に他人の承認を保持および/または契約は私たちの共通の利益を確保するために必要な記号。契約は、一方、精神とインドネシア インド友好条約に類似する単語の 4 つの章で構成されます。前書きに意図的に外の世界のアジア ・ アフリカ会議で達成されている結果を 2 つの国に支持の証拠として、1955 年に精神とバンドンでアジア ・ アフリカ会議の原則の原則についての単語を組み込みます。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!
法1960分の8、インドネシア共和国とカンボジア王国の友好協定MAKING 、インドネシア共和国大統領を考えると、その必要性は、インドネシア共和国とカンボジア王国との間の友好条約を作ることにする:考えます。第11条、第5条、パラグラフ(1)及びインドネシア共和国の憲法の第20条のパラグラフ(1); B。法の代わりに政府の規制号 10 1960; 相互扶助の衆議院の承認を得て、決定した:規定する:インドネシア共和国とカンボジア王国の友好条約の製造に関する法律の第1条インドネシア共和国、カンボジア王国の間には友好条約がサインオンして作られました取り付けられており、大統領によって承認として読み込み、1959年2月13日。*)に-10木曜日に開いた本会議で承認されたDPRGR、1960年9月29日/ P。1960分の10。第2条Phnon・プノンペンでの批准書の交換に力に上記の契約に。第3条この法律は、公布の日に効力を生ずる。一人一人が認識できるように、この法律の配置に中・国家インドネシア共和国の官報。* 2635年10月15日にジャカルタで批准、インドネシア共和国の1960年大統領代行ジュアンダ。10月15日にジャカルタで公布、国家の1960代理長官、Santosoさん。法律号の説明 インドネシア共和国、カンボジア王国の友情の同意を作る8 1960年。政治的な「良き隣人」だけでなく、独立した積極的な外交政策を実施する上で、インドネシア共和国政府の取り組みの継続として、バンドンでアジア・アフリカ会議azas-精神と原則を与えられました1955年には、インドネシア共和国の政府は2月13日、1959年にカンボジア王国と友好協定を締結したジャカルタ。カンボジア王国は、1956年にデ・yureインドネシア共和国の政府承認を受けた東南アジアにおける当社の近隣諸国の一つです。 外交関係は1957年以来確立されている一貫性のある態度と対策を示している、カンボジア王国は、実際には、同じまたはインドネシアの外交政策に少なくとも類似することを外交政策ことを1955年にバンドンの参加国アジア・アフリカ会議でバンドン1955年アジア・アフリカ会議の精神と原則に基づいて関係カンボジア王国、インドネシア共和国は良好です。初期の1959年2月インドネシアを訪問中のHHプリンスノロドムシハヌークと従者との会談で、政府は強い印象カンボジア王国、インドネシア共和国相互の必要性の助けそれを受け取った。それとは別に、インドネシアの人々とカンボジアの人々があります文化的な類似点、血液や親族の絆の近くにあります。上記の事項を考慮して、また、国際連合憲章に従い、インドネシア共和国政府は、さらにインドネシアとカンボジアとの関係を強化するための強固な基盤の存在が一度作成すべきであると主張しています。インドネシア共和国政府との接続では、インドネシア共和国、カンボジア王国、さらに他の承認および/または私たちの相互の利益を確保するために必要な契約を整理する可能性を与える契約の間に友好条約を締結した。契約は4つの章で構成され、インドネシア・インド友好条約に似た精神と言葉のに対し。彼の導入ワードで意図的に両国はアジア・アフリカ会議で達成された結果を支持することを外の世界に証明するものとして、1955年にバンドンでアジア・アフリカ会議の精神と原則に単語を置きます。


























































翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com