dari kehidupan sehari-hari sampai kehidupan bersama masyarakat, saya baru pertama kali merasakannya dan membuat saya terus kagum. Dari pengalaman ini saya merasa sedih sekaligus gembira.
Walaupun begitu, saya rasa pengalaman selama menjalani masa-masa mahasiswa disini saya akan menjadi kesempatan dan sesuatu yang dapat diandalkan bagi diri saya. Ketika saya tidak tahu apa yang sebaiknya dilakukan, saya membayangkan akan melakukan sesuatu yang ada di depan mata saya, bagi saya itu sesuatu yang penting untuk dipikirkan. Perlahan, menyesuaikan diri dengan waktu negara ini, saya berpikir apa bisa dilakukan selama masih disini dan sedikit demi sedikit ingin mewujudkannya dengan senang. Di bulan ketiga setelah sampai di Indonesia ini, akan saya gunakan dengan sebaik-baiknya.
結果 (
日本語) 1:
[コピー]コピーしました!
dari kehidupan sehari-hari sampai kehidupan bersama masyarakat, saya baru pertama kali merasakannya dan membuat saya terus kagum. Dari pengalaman ini saya merasa sedih sekaligus gembira.Walaupun begitu, saya rasa pengalaman selama menjalani masa-masa mahasiswa disini saya akan menjadi kesempatan dan sesuatu yang dapat diandalkan bagi diri saya. Ketika saya tidak tahu apa yang sebaiknya dilakukan, saya membayangkan akan melakukan sesuatu yang ada di depan mata saya, bagi saya itu sesuatu yang penting untuk dipikirkan. Perlahan, menyesuaikan diri dengan waktu negara ini, saya berpikir apa bisa dilakukan selama masih disini dan sedikit demi sedikit ingin mewujudkannya dengan senang. Di bulan ketiga setelah sampai di Indonesia ini, akan saya gunakan dengan sebaik-baiknya.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
