BAB VI PERLINDUNGAN DAN KESEHATAN KERJAPasal 23 Asuransi Jamsostek 1. 翻訳 - BAB VI PERLINDUNGAN DAN KESEHATAN KERJAPasal 23 Asuransi Jamsostek 1. 日本語言う方法

BAB VI PERLINDUNGAN DAN KESEHATAN K

BAB VI
PERLINDUNGAN DAN KESEHATAN KERJA
Pasal 23
Asuransi Jamsostek
1. Perusahaan mengikutsertakan seluruh karyawan dalam program JAMSOSTEK sesuai dengan peraturan dan perundang-undangan yang berlaku.
2. Program JAMSOSTEK meliputi:
a. Jaminan Kecelakaan dalam Hubungan Kerja
b. Jaminan Hari Tua
c. Jaminan Kematian
Khusus Jaminan Pemeliharaan Kesehatan, perusahaan menyelenggarakan sendiri dengan manfaat lebih baik dari program dasar Jamsostek yang dilaksanakan oleh perusahaan.
3. Premi Asuransi dan Iuran
a. Iuran jaminan kecelakaan kerja tiap bulan sebesar 1,74% x gaji pokok/bulan, sesuai dengan ketetapan yang berlaku bagi Perusahaan, menjadi tanggungan Perusahaan dengan perhitungan gaji sebenarnya.
b. Iuran jaminan Hari Tua tiap bulan sebesar:
1). 3,70% x gaji pokok/bulan, karyawan menjadi tanggungan Perusahaan dengan perhitungan gaji sebenarnya.
2). 2% x gaji pokok/bulan karyawan menjadi tanggungan karyawan, yang akan diperhitungkan menjadi beban perusahaan
c. Jaminan Kematian tiap bulan sebesar 0,30% x gaji pokok/bulan karyawan menjadi
tanggungan Perusahaan dan merupakan bagian dari upah dengan perhitungan gaji sebenarnya. Program ini berlaku bagi seluruh karyawan.
Pasal 24
Keselamatan dan Kesejahteraan Kerja
1. Perusahaan wajib menyediakan tempat dan sarana kerja sesuai dengan peraturan perundang-undangan yang berlaku.
2. Setiap karyawan diwajibkan ikut menjaga ketertiban, keamanan, kebersihan, keselamatan kerja di tempat kerja maupun di lingkungan kerjanya.
3. Setiap karyawan diwajibkan memelihara barang milik Perusahaan yang dikuasakan kepadanya
4. Setiap karyawan yang mendapat perlengkapan pelindung kerja dari Perusahaan, diwajibkan menggunakannya dalam jam-jam kerja dan merawatnya.
Pasal 25
Bantuan Biaya Rawat Jalan
Bantuan biaya rawat jalan diberikan kepada karyawan dan atau keluarganya yang meliputi rawat jalan tanpa rujukan, rawat jalan dengan rujukan, penggantian lensa atau bingkai kaca mata serta penggantian pengobatan atau operasi gigi.
1. Rawat jalan tanpa rujukan meliputi:
a. Pemeriksaan oleh dokter umum.
b. Pembelian obat-obatan atas dasar resep dokter.
2. Rawat jalan dengan rujukan meliputi:
a. Pemeriksaan lanjutan atas dasar rujukan dari dokter umum untuk berobat ke dokter spesialis.
b. Pemeriksaan laboratorium, pemeriksaan radiologi, fisioterapi atau pemeriksaan lain-lain atas dasar rujukan dari dokter umum dan atau dokter spesialis
3. Penggantian biaya lensa atau bingkai kacamata
a. Penggantian biaya lensa atau bingkai kaca mata diberikan atas dasar rekomendasi dan atau resep dari dokter mata.
b. Penggantian diberikan 1 (satu) kali dalam setahun.
c. Biaya penggantian diperhitungkan dengan limit biaya rawat jalan.
d. Batas biaya penggantian lensa atau bingkai kaca mata ditetapkan di KSPA atau prosedur tersendiri.
e. Bantuan penggantian biaya lensa atau bingkai kaca mata diberikan hanya untuk karyawan sendiri bukan untuk istri/suami atau anak.
4. Penggantian pengobatan atau operasi gigi
a. Penggantian atas biaya pengobatan dan operasi gigi akan diberikan atas dasar resep atau rekomendasi dari dokter gigi.
b. Biaya penggantian akan diperhitungkan limit biaya rawat jalan.
c. Penggantian tidak diberikan untuk bentuk perawatan dengan tujuan kosmetika yang meliputi pemasangan gigi palsu, gigi emas, kawat gigi, pembersihan karang gigi dan lain-lain.
5. Pengecualian dan tidak mendapatkan penggantian untuk rawat jalan ditetapkan di KSPA atau prosedur tersendiri.
6. Limit penggantian biaya rawat jalan per tahun untuk karyawan ditetapkan di KSPA atau prosedur tersendiri.
7. Bantuan biaya rawat jalan bagi karyawan dalam masa percobaan akan dibayarkan 80% x jumlah hak penggantian setelah lulus masa percobaan.
8. Apabila karyawan baru masuk pada waktu pertengahan budget medical sudah berjalan, plafon besarnya fasilitas rawat jalan maupun rawat inap di adakan pro rata dari budget 1 (satu) tahun.
Pasal 26
Bantuan Biaya Rawat Inap
1. Bantuan biaya rawat inap diberikan kepada karyawan dan atau keluarganya yang meliputi biaya kamar dan makan, ICU, pembedahan, pemeriksaan diagnostik, kunjungan dokter, konsultasi dokter spesialis, penyewaan alat bantu di rumah sakit, perawatan darurat kecelakaan dan biaya ambulan.
2. Bantuan biaya rawat inap akan diberikan sesuai dengan klasifikasi dan limit masing-masing karyawan ditetapkan di KSPA atau prosedur tersendiri.
3. Surat Jaminan akan diberikan oleh perusahaan apabila karyawan dan atau keluarganya dirawat di rumah sakit dengan catatan rumah sakit tersebut bisa menerima surat jaminan dari perusahaan.
4. Bagi karyawan dan atau keluarganya yang menjalani rawat inap dengan surat jaminan, maka pembayaran akan dilakukan oleh perusahaan.
5. Pengecualian dan tidak mendapatkan penggantian untuk rawat inap ditetapkan di KSPA atau prosedur tersendiri.
6. Akibat dari penggunaan narkotika, obat-obat terlarang dan minuman keras oleh karyawan atau anggota keluarga karyawan menjadi tanggungan sepenuhnya dari karyawan yang bersangkutan. Di dalam hal karyawan sendiri akan ada tindakan administratif dari Perusahaan, sedang terhadap keluarga karyawan, biaya perawatan tidak dapat dibebankan pada Perusahaan.
Pasal 27
Bantuan Biaya Melahirkan
1. Bantuan biaya melahirkan akan diberikan kepada satu istri yang sah dari karyawan yang sudah didaftarkan di HRD Division.
2. Bantuan biaya melahirkan akan diberikan sampai batas 3(tiga) orang anak dan selebihnya tidak diberikan bantuan.
3. Karyawati diperlakukan sebagai lajang dan tidak mendapatkan tunjangan melahirkan kecuali dengan alasan-alasan tertentu:
a. Karyawati merupakan pencari nafkah utama, dibuktikan dengan Surat Keterangan dari kelurahan tempat tinggal karyawati yang bersangkutan.
b. Suami dari Karyawati bekerja di perusahaan lain, dimana perusahaan tersebut tidak memberikan bantuan biaya melahirkan, dibuktikan dengan surat keterangan dari perusahaan tempat suami bekerja.
c. Suami dari Karyawati bekerja sebagai wiraswasta/pemilik usaha tanpa badan hukum, dibuktikan dengan surat keterangan dari kelurahan tempat tinggal karyawati.
4. Penggantian biaya melahirkan diberikan sesuai dengan biaya aktual yang dikeluarkan seperti yang tertera pada kuitansi asli apabila jumlahnya di bawah limit, sedangkan apabila biaya yang dikeluarkan di atas limit, maka hanya akan diberikan penggantian sesuai dengan limit yang telah ditetapkan di KSPA atau prosedur tersendiri.
Pasal 28
Upah Selama Sakit
1. Apabila karyawan sakit tidak berturut-turut dan dapat dibuktikan dengan surat keterangan dokter, maka upahnya akan dibayar penuh.
2. Upah selama sakit diberikan Perusahaan kepada karyawan yang menderita sakit yang cukup lama dan terus-menerus.
3. Apabila karyawan sakit dalam jangka waktu lama secara berturut-turut dan dapat dibuktikan dengan surat keterangan dokter, maka upahnya dibayar sesuai dengan ketentuan sebagai berikut:
a. Untuk 4 (empat) bulan pertama, dibayar 100% (seratusperseratus) dari upah;
b. Untuk 4 (empat) bulan kedua, dibayar 75% (tujuh puluh lima perseratus) dari upah;
c. Untuk 4 (empat) bulan ketiga, dibayar 50% (lima puluhperseratus) dari upah; dan
d. Untuk bulan selanjutnya dibayar 25% (dua puluh lima perseratus) dari upah sebelum pemutusan hubungan kerja dilakukan oleh pengusaha.
4. Apabila setelah lewat 12 (dua belas) bulan ternyata karyawan yang bersangkutan belum bekerja kembali, maka Perusahaan dapat memutuskan hubungan kerja dengan hormat,
dengan memberikan hak-haknya berdasarkan Undang-undang No. 13 Tahun 2003
5. Ketentuan pembayaran gaji dengan bertahap berlaku bagi karyawan yang sakit terus menerus. Termasuk sakit terus-menerus adalah penyakit menahun atau berkepanjangan yang setelah sakit terus-menerus atau terputus-putus maupun bekerja kembali, tetapi dalam tenggang waktu kurang dari 4 (empat) minggu sakit kembali.
BAB VII
CUTI
Pasal 29
Cuti Tahunan
1. Cuti tahunan adalah hak istirahat karyawan setelah mengalami masa kerja selama 12 (dua belas) bulan terus-menerus dari mulai saat masuk bekerja bagi karyawan baru dan karyawan lama dari jatuh tempo cuti tahunan sebelumnya.
2. Hak atas cuti tahunan adalah 12 (dua belas) hari kerja dengan mendapat upah penuh dari Perusahaan.
3. Perusahaan berhak mengatur cuti tahunan dengan memperhatikan kepentingan karyawan. Cuti tahunan dapat diambil secara bertahap, tetapi harus ada 1 (satu) bagian paling sedikit 6 (enam) hari kerja dengan tidak terputus.
4. Cuti tahunan tidak dapat digabung atau diakumulasikan ketahun berikutnya.
5. Apabila cuti tahunan tidak diambil dalam jangka waktu 6 (enam) bulan setelah jatuh tempo tanpa alasan apapun, maka hak cuti karyawan tersebut gugur dengan sendirinya.
6. Permohonan cuti tahunan harus diajukan paling lambat dua minggu sebelumnya kepada bagian HRD setelah mendapat persetujuan atasan.
7. Hak atas hari cuti tahunan tidak dapat dikompensasikan dengan uang.
8. Cuti tahunan karyawan H.O yang bertugas di proyek diatur melalui mekanisme site regulation dan pelaksanaannya diatur dalam KSPA cuti
Pasal 30
Cuti Sakit
Karyawan yang tidak masuk kerja karena alasan sakit, harus menyerahkan surat keterangan dokter, bila tidak karyawan tersebut dianggap telah melanggar tata tertib Perusahaan
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
第六章保護と産業保健第二十三条保険制度1. 当社には適用法令に従って社会保障プログラムにすべての従業員が含まれます。2. 社会保障プログラムが含まれます。a. 保証事故の職場の人間関係b. 保証日数死の c. 保証医療の特別な保証は、会社は、会社によって実装方式の基本のプログラムよりもより良い利益と自体を行っています。3. 保険料と会費a. 授業料の保証事故 1.74% 基本給与/月、実際の給与計算に依存して会社になって、会社の規程に従って x の毎月。b. 毎月の昔の授業料の保証:給与月額基本 x 1.) の 3.70% 従業員実際の給与計算に依存して会社になります。基本給与月額従業員 x 2.) 2% が当社負担致します、従業員の扶養家族になってc. 担保死基本給与月額従業員 x 0.30% の毎月従属会社、実際の給与の計算と賃金の一部です。このプログラムは、すべての従業員に適用されます。第二十四条安全性と職場の福祉1. 当社は力の立法に従って場所と作業の手段を提供するために義務づけられるです。2. 各従業員は職場や仕事の環境の順序、セキュリティ、清潔さ、安全性を保つためにオプトインする必要があります。3. Setiap karyawan diwajibkan memelihara barang milik Perusahaan yang dikuasakan kepadanya 4. Setiap karyawan yang mendapat perlengkapan pelindung kerja dari Perusahaan, diwajibkan menggunakannya dalam jam-jam kerja dan merawatnya. Pasal 25Bantuan Biaya Rawat Jalan Bantuan biaya rawat jalan diberikan kepada karyawan dan atau keluarganya yang meliputi rawat jalan tanpa rujukan, rawat jalan dengan rujukan, penggantian lensa atau bingkai kaca mata serta penggantian pengobatan atau operasi gigi. 1. Rawat jalan tanpa rujukan meliputi: a. Pemeriksaan oleh dokter umum. b. Pembelian obat-obatan atas dasar resep dokter. 2. Rawat jalan dengan rujukan meliputi: a. Pemeriksaan lanjutan atas dasar rujukan dari dokter umum untuk berobat ke dokter spesialis. b. Pemeriksaan laboratorium, pemeriksaan radiologi, fisioterapi atau pemeriksaan lain-lain atas dasar rujukan dari dokter umum dan atau dokter spesialis 3. Penggantian biaya lensa atau bingkai kacamata a. Penggantian biaya lensa atau bingkai kaca mata diberikan atas dasar rekomendasi dan atau resep dari dokter mata. b. Penggantian diberikan 1 (satu) kali dalam setahun. c. Biaya penggantian diperhitungkan dengan limit biaya rawat jalan. d. Batas biaya penggantian lensa atau bingkai kaca mata ditetapkan di KSPA atau prosedur tersendiri. e. Bantuan penggantian biaya lensa atau bingkai kaca mata diberikan hanya untuk karyawan sendiri bukan untuk istri/suami atau anak. 4. Penggantian pengobatan atau operasi gigi a. Penggantian atas biaya pengobatan dan operasi gigi akan diberikan atas dasar resep atau rekomendasi dari dokter gigi. b. Biaya penggantian akan diperhitungkan limit biaya rawat jalan. c. Penggantian tidak diberikan untuk bentuk perawatan dengan tujuan kosmetika yang meliputi pemasangan gigi palsu, gigi emas, kawat gigi, pembersihan karang gigi dan lain-lain. 5. Pengecualian dan tidak mendapatkan penggantian untuk rawat jalan ditetapkan di KSPA atau prosedur tersendiri. 6. Limit penggantian biaya rawat jalan per tahun untuk karyawan ditetapkan di KSPA atau prosedur tersendiri. 7. Bantuan biaya rawat jalan bagi karyawan dalam masa percobaan akan dibayarkan 80% x jumlah hak penggantian setelah lulus masa percobaan.8. Apabila karyawan baru masuk pada waktu pertengahan budget medical sudah berjalan, plafon besarnya fasilitas rawat jalan maupun rawat inap di adakan pro rata dari budget 1 (satu) tahun. Pasal 26Bantuan Biaya Rawat Inap 1. Bantuan biaya rawat inap diberikan kepada karyawan dan atau keluarganya yang meliputi biaya kamar dan makan, ICU, pembedahan, pemeriksaan diagnostik, kunjungan dokter, konsultasi dokter spesialis, penyewaan alat bantu di rumah sakit, perawatan darurat kecelakaan dan biaya ambulan. 2. Bantuan biaya rawat inap akan diberikan sesuai dengan klasifikasi dan limit masing-masing karyawan ditetapkan di KSPA atau prosedur tersendiri. 3. 従業員または彼の家族は病院が会社から保証書を受け取る可能性がある注意して入院したときに、会社によって与えられる保証の手紙。4. 従業員と彼の家族や保証の手紙と入院を受けているのため、支払いいたします社。5. 例外と入院手術 KSPA または個別に定義のない get 償還。6. 麻薬、麻薬、従業員によるアルコールの使用または職員の完全に依存になる従業員の家族のメンバーの結果します。自社の従業員の観点から社員の家族である、会社の管理アクションがある、治療費を会社に課金されない可能性があります。第二十七条出産の費用を支援します。1. 出産のコストとヘルプは、既に人事部に在籍している従業員のいずれかの正当な妻に対してください。2. 出産の費用を助けことを諦めて 3 3 子供の限界に、残りの部分は、ヘルプを与えられていません。3. スタッフは、1 つとして扱われ、慰謝料口径以外の具体的な理由を取得できませんでした。a. スタッフは主要な breadwinner、スタッフはかかわっている村在留証明書によって証明されます。彼女の会社の証明書によって証明される場所、当社は出産の費用とヘルプを提供しません、他の企業で働くスタッフの b. 夫夫の作品。c. Suami dari Karyawati bekerja sebagai wiraswasta/pemilik usaha tanpa badan hukum, dibuktikan dengan surat keterangan dari kelurahan tempat tinggal karyawati. 4. Penggantian biaya melahirkan diberikan sesuai dengan biaya aktual yang dikeluarkan seperti yang tertera pada kuitansi asli apabila jumlahnya di bawah limit, sedangkan apabila biaya yang dikeluarkan di atas limit, maka hanya akan diberikan penggantian sesuai dengan limit yang telah ditetapkan di KSPA atau prosedur tersendiri. Pasal 28Upah Selama Sakit 1. Apabila karyawan sakit tidak berturut-turut dan dapat dibuktikan dengan surat keterangan dokter, maka upahnya akan dibayar penuh. 2. Upah selama sakit diberikan Perusahaan kepada karyawan yang menderita sakit yang cukup lama dan terus-menerus. 3. Apabila karyawan sakit dalam jangka waktu lama secara berturut-turut dan dapat dibuktikan dengan surat keterangan dokter, maka upahnya dibayar sesuai dengan ketentuan sebagai berikut: a. Untuk 4 (empat) bulan pertama, dibayar 100% (seratusperseratus) dari upah; b. Untuk 4 (empat) bulan kedua, dibayar 75% (tujuh puluh lima perseratus) dari upah; c. Untuk 4 (empat) bulan ketiga, dibayar 50% (lima puluhperseratus) dari upah; dan d. Untuk bulan selanjutnya dibayar 25% (dua puluh lima perseratus) dari upah sebelum pemutusan hubungan kerja dilakukan oleh pengusaha. 4. Apabila setelah lewat 12 (dua belas) bulan ternyata karyawan yang bersangkutan belum bekerja kembali, maka Perusahaan dapat memutuskan hubungan kerja dengan hormat, 法律第 13 年 2003年に基づいて彼の権限を付与することによって5. 支払給与条件徐々 に継続的に病気の従業員に適用します。背中の痛み 4 4 週間未満の期間は病気や断続的または継続的な作業を再度後、継続的な痛みなどは長期化・慢性の病気です。第 7 章不在のまま第二十九条年次有給休暇1. 年次休暇は 12 (12) 作業期間後に従業員の残りの右新しい従業員と年次の従業員のための仕事に最初から継続的に数ヶ月残すため事前に。2. 年次休暇資格は 12 (トゥエルブ) 会社から賃金と仕事の日。3. 当社は、従業員の利益に注意を払うと年次休暇を設定する権利を有します。年次休暇は徐々 に、取られることがありますが、1 (1) する必要があります少なくとも 6 の部分の (6) の日連続で動作します。4. 年次休暇を結合または年の横に蓄積できません。5. 6 (6) の期間内に年次休暇を取らないとヵ月後にこのような従業員が資格を残すし、期日、理由もなく落ちる自体。6. 年休申請は承認のためのスーパーバイザーの後 HRD セクションの前に少なくとも 2 週間を提出しなければなりません。7. 年次休暇権は、お金で償うことができません。8. Cuti tahunan karyawan H.O yang bertugas di proyek diatur melalui mekanisme site regulation dan pelaksanaannya diatur dalam KSPA cuti Pasal 30Cuti Sakit Karyawan yang tidak masuk kerja karena alasan sakit, harus menyerahkan surat keterangan dokter, bila tidak karyawan tersebut dianggap telah melanggar tata tertib Perusahaan
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!
CHAPTER VI
保護と健康
第23条
社会保障保険
1。当社は、力の規制や法律に従ってJamsostekプログラムのすべての従業員を含む。
2。Jamsostekプログラムが含まれています
。雇用関係の労災保険
B。老齢保障
C。死亡給付金
特別健康保険は、会社は、会社によって実装の基本的な社会保障プログラムからのより良い利益のために自分自身を開催しています。
3。保険料や支払い
。事故保険の寄与は、実際の給与の計算で会社が負担する会社に適用規定に基づき1.74パーセント月額基本給のx /月、であった。
B。老齢保障負担のための毎月:
1)。3.70 X基本給/月%、従業員は、当社の実際の給与計算が負担することになっている。
2)。X基本給/月の従業員2%を占める費に取られる従業員、が負担することになっている
C。0.30%のセキュリティ死月額基本給与のx /月の従業員がすることが
、当社の負担とし、実際の給与計算への賃金の一部です。このプログラムは、すべての従業員に適用されます。
第24条
安全や福祉作業
1。当社は、力の法律に従って、施設及び作業施設を提供しなければならない。
2。すべての従業員が職場での注文、セキュリティ、衛生、安全性を維持する上で、作業環境に参加するために必要とされている。
3。すべての従業員が彼の許可された会社の財産を維持するために必要とされる
4。当社の保護具作業を取得し、すべての従業員は、仕事の時間でそれらを使用し、彼女の世話をするために必要とされています。
第25条
援助外来費用
外来患者の援助が従業員とまたはそれらの紹介なしで外来患者を含む家族、外来患者の紹介、交換レンズに付与された費用目のガラス枠と交換治療または歯科手術または。
1。紹介のない外来診療は、次のとおりです
。一般開業医による検査。
B。医師の処方に基づいて薬を購入。
2。参照して、外来は、次のとおりです
。治療のための専門家に一般開業医からの紹介に基づいてさらに検討。
B。一般開業医や専門医からの紹介に基づいて、臨床検査、放射線医学、理学療法または他の検査
3。レンズや眼鏡の交換費用はフレーム
。交換費用アイガラスレンズやフレームが提案または眼科医から処方箋に基づいて与えられている。
B。交換は1(1)回年を与え。
C。外来患者の限界のコストによって計算さ代替費用。
D。KSPAまたは独自の手順で指定されたレンズや目ガラスフレームを交換するコストを制限します。
電子。ヘルプ償還レンズやメガネフレームがないだけの妻/夫や子供のための自社の従業員に与えられている。
4。医療や歯科置換手術の
A。医療費及び歯科手術の払い戻しは歯科医から処方または推薦に基づいて説明する。
B。交換費用は限界外来コストを計算されます。
Cを。交換は入れ歯、金の歯、ブレース、歯石などを洗浄するインストールを含む化粧品を目的とした治療は、このフォームに指定されていない。
5。例外ではなく、別々にKSPAかに記載された外来患者のプロシージャの償還を取得します。
6。KSPAか、独自の手順で指定従業員の年間外来患者の償還を制限します。
7。保護観察の従業員のためのヘルプ外来費は保護観察を通過した後、償還の権利の80%のx個を支給されます。
8。新しい従業員が中期予算medical've時に入力歩いた場合、外来施設や入院の限度額は、予算1の比例を開催しました(1)年。
第26条
援助入院費
1。病院、救急医療や救急車の事故で部屋と食事の費用、ICU、手術、診断検査、医師の訪問、専門コンサルタント、レンタルツールが含まれ、従業員とその家族またはに付与された入院費を助ける。
2。ヘルプ入院費は、分類に応じて付与されKSPAまたは独自の手順で定義された各従業員に限定されます。
3。病院記録で入院し、従業員や家族が会社から保証の手紙を受け取ることができれば、セキュリティは、企業によって提供されます。
4。保証の手紙で入院された従業員とや家族のために、お支払いは、会社によって行われます。
5。例外とせずKSPA自体に記載された入院患者または手順の弁償を取得します。
6。従業員や従業員の家族による麻薬、薬物やアルコールを使用した結果として、当該従業員の完全依存するようになります。自社の従業員に会社のない管理行為は、従業員の家族に対してであり、治療の費用は、当社が吸収することはできませんします。
第27条には、
援助の配信は、コスト
1。援助の配信料はHRD部門に登録されている従業員の合法的な妻に与えられます。
2。援助の配信料は3(3)子ども、残りの限界を説明する支援を与えられていない。
3。従業員がシングルとして扱われ、具体的な理由を除き出産のメリットを得ることはありません:
。従業員は、当該村の避難所の従業員の証明書によって証明される主な稼ぎ手であった。
B。彼女の夫が働く会社からの証明書によって証明される会社が財政援助の配信を提供していない別の会社で働く女性の従業員の夫、。
C。村の避難所の従業員からの証明書によって証明されるの法人ずに起業家/企業の経営者として働いていた従業員の女性の夫、。
4。出産の交換費用は、経費が制限を超えて発生した場合、それが唯一のKSPAまたは独自の手順で確立された制限値による置換が与えられます、一方量は、制限の下であれば領収書の原本に記載されているように発生した実際のコストに応じて与えられている。
第28条
痛みの間に賃金
1。従業員が行の病気ではないと診断書によって証明できる場合、報酬は全額支払われます。
2。十分な長さと継続的に苦しんで従業員への当社による病気の間の賃金。
3。従業員が行に長い時間のための病気と診断書によって証明できる場合、報酬は、以下の条件に応じて支払われます
。4(4)最初の数ヶ月に、賃金の100%(seratusperseratus)を支払った;
B。4(4)ヶ月二に、賃金の75%(七五%)を支払った;
C。4(4)3ヶ月目に、50%(5 puluhperseratus)の賃金の支払われます。そして
D。来月のために雇用者による雇用の終了の前賃金の25%(二五%)が支払われます。
4。12ヶ月の有効期限は、当該従業員になった後、再び動作していない場合は、当社は、関連して雇用を終了することが
法律号の下で彼の権利を与えることによって、13 2003
給与の支払いの5条件を徐々に絶えず病気の従業員に適用します。持続性の痛みを含めると、連続的または非連続的痛みの後にして、再度作業していて、背中の痛み未満の4週間の期間内にいることを慢性または長期の病気である。
第七章
LEAVE
第29条
年次休暇
1。満期前の年次休暇の新入社員と古い従業員の仕事を入力する際に年次休暇を開始してから連続して12ヶ月のための右の雇用期間後に従業員の休憩です。
2。年次休暇の権利は、当社からの完全な賃金を受け取るために12(12)営業日である。
3。当社は、従業員の利益に関する年次休暇の権利セットがあります。年次休暇を徐々に取ってもよいが、中断なしで、少なくとも6(6)営業日の1(1)の部分がなければならない。
4。年次休暇を一緒にまたは年に続いて蓄積することができません。
5。年次休暇は、理由もなく期日後6(6)ヶ月の期間以内に撮影されていない場合は、従業員の休暇の資格は、それ自体で分類されます。
6。年次休暇要求は上司の承認次の前HRDに遅くとも2週間以内に提出しなければならない。
7。年次休暇の権利はお金で補償することができない。
8。HOは、プロジェクトサイトでの勤務中の従業員が調節のメカニズムを介して調節され、実装KSPAを残すに規定された年次休暇
第30条
病気休暇の
従業員が会社の命令に違反したとみなされていない場合は病気のため仕事から不在である従業員を、医師の診断書を提出しなければなりません
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: