Kisah Kota dan MiliunerJakarta-Pada 1920-an dan 1930-an, seorang banki翻訳 - Kisah Kota dan MiliunerJakarta-Pada 1920-an dan 1930-an, seorang banki英語言う方法

Kisah Kota dan MiliunerJakarta-Pada

Kisah Kota dan MiliunerJakarta-Pada 1920-an dan 1930-an, seorang bankir bernama Pat Munroe dari Quincy, sebuah kota kecil di Florida, punya hipotesa begini: meskipun krisis ekonomi melanda, orang-orang jatuh miskin, mereka tetap akan membelanjakan nikel terakhirnya untuk membeli segelas Coca-Cola.

Berdasarkan hipotesa ini Munroe getol mempromosikan saham Coca-Cola, perusahaan minuman ringan berkarbonasi itu kepada warga kota Quincy. Dia bukan pegawai Coca-Cola atau pemilik saham perusahaan itu. Munroe hanyalah seorang bankir yang punya visi bagus dan tak egois.

""Saat itu Coke baru sajago public,dan ayah suka rasanya minuman itu,"" kata Julia Woodward, 80 tahun, putri almarhum Tuan Pat, begitu lelaki itu dulu akrab dipanggil. ""Plus, dia yakin sahamnya akan bagus karena orang berusaha selalu punya duit untuk membeli sebotol.
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
The story of the city and MiliunerJakarta-in the 1920s and 1930s, a banker named Pat Munroe of Quincy, a small town in Florida, have hypothesized this: despite the economic crisis hit, people are poor, they will still be spending his last nickel to buy a glass of Coca-Cola.Based on these hypotheses Munroe been promoting Coca-Cola's stock, the company's carbonated soft drinks to the citizens of the city of Quincy. He is not an employee of Coca-Cola or the owner of the shares of that company. Munroe was a banker who had great vision and not selfish."New Coke" back then sajago public, and dad love it feels drinks it, "' said Julia Woodward, 80 years old, the daughter of the late Mr Pat, so the man used to be familiar is called. "Plus, he's confident the shares will be good because people tried to always have money to buy a bottle.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 2:[コピー]
コピーしました!
City and MiliunerJakarta-story In the 1920s and 1930s, a banker named Pat Munroe of Quincy, a small town in Florida, has a hypothesis is this: despite the economic crisis, people become poor, they still will spend his last nickel to buy a glass of Coca-Cola. Based on this hypothesis Munroe keen to promote Coca-Cola shares, the company's carbonated soft drinks to the citizens of the town of Quincy. He is not an employee of Coca-Cola or the owner of the company shares. Munroe is just a banker who has good vision and is not selfish. "" When the new Coke sajago public, and dad like the taste of drinks it, '"said Julia Woodward, 80, daughter of the late Mr. Pat, so the man once nicknamed. "" Plus, he believes the shares will be good because people try to always have money to buy a bottle.



翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: