Tali pengikat dagu lebarnya minimum 20 milimeter dan harus benar-benar翻訳 - Tali pengikat dagu lebarnya minimum 20 milimeter dan harus benar-benar日本語言う方法

Tali pengikat dagu lebarnya minimum

Tali pengikat dagu lebarnya minimum 20 milimeter dan harus benar-benar berfungsi
sebagai pengikat helm ketika dikenakan di kepala dan dilengkapi dengan penutup telinga
dan tengkuk,
g. Tempurung tidak boleh ada tonjolan keluar yang tingginya melebihi 5 milimeter dari
permukaan luar tempurung dan setiap tonjolan harus ditutupi dengan bahan lunak dan
tidak boleh ada bagian tepi yang tajam,
h. Lebar sudut pandang sekeliling sekurang-kurangnya 105 derajat pada tiap sisi dan sudut
pandang vertikal sekurang-kurangnya 30 derajat di atas dan 45 derajat di bawah bidang
utama (lihat Gambar 3a, 3b, dan 3c).
i. Helm harus dilengkapi dengan pelindung telinga, penutup leher, pet yang bisa
dipindahkan, tameng atau tutup dagu.
j. Daerah pelindung helm adalah sebagai berikut:
1. Tempurung harus menutupi semua titik-titik di atas bidang AA’ dan minimal di bawah
garis CDEF pada kedua sisi dari pola kepala uji (headform), lihat Gambar 2
2. Lapisan pengaman harus menutupi semua daerah seperti yang dispesifikasikan pada
bagian (1) kecuali bagian dari tempurung yang lain.
k. Helm tidak boleh mempengaruhi fungsi aura dari pengguna terhadap suatu bahaya.
Lubang ventilasi dipasang pada tempurung sedemikian rupa sehingga dapat
mempertahankan temperatur pada ruang antara kepala dan tempurung.
l. Setiap penonjolan ujung dari paku/keling harus berupa lengkungan dan tidak boleh
menonjol lebih dari 2 mm dari permukaan luar tempurung.
m. Helm harus dapat dipertahankan di atas kepala pengguna dengan kuat melalui atau
menggunakan tali dengan cara mengaitkan di bawah dagu atau melewati tali pemegang
di bawah dagu yang dihubungkan dengan tempurung.
1. Jika peralatan penahan dilengkapi dengan tali pemegang, minimal lebar 20 mm dan
harus mampu menahan beban statis 150 N ± 5 N
2. Tali pemegang tidak perlu dilengkapi dengan tutup dagu
3. Peralatan yang digunakan untuk membuka peralatan penahan harus dilakukan
dengan kesengajaan. Jika peralatan pembuka digerakkan dengan menggunakan
tekanan, maka peralatan tersebut tidak mungkin terbuka hanya oleh dorongan bola
berdiameter 100 mm
n. Pelindung
1. Helm yang dilengkapi dengan pelindung yang akan diuji dipasang di atas pola kepala
uji dari ukuran tertentu sesuai dengan spesifikasi.
2. Pada saat menempatkan pelindung pada posisi atas, sudut antara garis tangensial
RS seperti yang tertera pada Gambar 4 dan arah horizontal minimal 5o dan titik R
diposisikan pada bagian yang lebih rendah dari permukaan horizontal yang melewati
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
あご最小 20 ミリメートル幅のストラップし、実際に動作する必要があります。締結部品の頭の中で着用し、耳栓を装備ヘルメットとして・首筋、g. シェルがないはずの 5 ミリを超える高さ膨れるシェルおよびすべてのバルジの外側の表面は柔らかい素材で覆われているとシャープなエッジがないはず、h. 少なくとも 105 度各側面および角度を取り巻く広い見方垂直の視点少なくとも 30 度、45 度のフィールドの上下メイン (参照図 3 a、3 b と 3 c)。i. 保護ヘルメットが装備耳、首、ペット カバーすることができます。移動、シールドを閉じたり、チンj. 保護用のヘルメットはとおりしなければなりません。1. シェル AA 上のすべてのポイントをカバーする必要があります ' 平面、少なくとも未満ヘッド パターン テスト (頭部) の両側に CDEF 線図 2 を参照してください。2. セキュリティ層はすべての区域をカバーする必要がありますように指定その (1) しない限り、別のシェルのセクション。k. ヘルメットは危険のオーラに対してユーザーの機能に影響はありません。通気口などすることができますは、シェルにインストールされていたヘッドとシェルの間空間の温度を維持します。b. 各爪・ リベットの先端を披露してアーチをする必要があり、しないでください。シェルの外側の表面から 2 mm より突出します。d. ヘルメット維持されなければならないとユーザーの頭の上で強いを通じて、またはロープを使用して、あごの下のフックやストラップ ホルダーを通過あごの下のシェルに接続されています。1. アンカー ロープ ホルダー、20 mm の最小の幅が装置に装着されている場合、150 N ± 5 N の静荷重に耐えることができる必要があります。2. ストラップ ・ ホルダーを閉じたあごが搭載されている必要があります3. 機器アレスタ ギアを開くために使用を行う必要があります意図的な行動。開口部は機器の使用によって駆動される場合圧力、それから装置はボールをプッシュでのみオープンする可能性があります。直径 100 mm(名) 保護1. ヘルメットが装備されてテストされるプロテクターがヘッド パターンの上にマウントされています。特定のサイズの仕様に従ってテスト。2. プロテクター上の位置、接線方向のライン間の角度に配置する場合図 4 および図の水平方向のようにの RS 少なくとも 5 o とポイント R水平面のパスの下の部分に配置されています。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!
チンは、20ミリメートルの最小幅をストラップと本当になるべき
頭部に装着し、イヤーフラップが装備されバインダーヘルメットとして
やうなじ、
G。シェルは、その高さから5ミリメートルを超えない突起があってはならない
シェルの外面と各突出部は柔らかい素材で覆われるべきであり、
鋭いエッジがあってはならない、
H。各側面と角に少なくとも105度周りの広い視野角
上下方向に少なくとも30度以上、45度の面の下のビューの
主(図3a、3b、3cを参照)。
I。ヘルメットは、イヤープロテクター、首カバー、することができますペットを装着する必要があります
移動させることが、シールドまたはキャップあご。
J。ヘルメットエリアは以下の通りである:
1。シェルは、下のA-A 'と最小限のプロット上のすべての点をカバーしなければならない
。図2を参照してください、テストヘッド(ヘッドフォーム)のパターンの両側のCDEFライン
に指定されたセキュリティ層がすべての分野をカバーする必要があります。2.
部品以外のセクション(1)別のシェルから。
​​K。ヘルメットは危険にユーザーのオーラの機能に影響を及ぼしてはならない。
となるように穴の通気口は、このような方法で、シェルに取り付けられた
ヘッドとシェルとの間の空間内の温度を維持する。
L。ネイル/リベットの先端部の各突出部はアーチでなければならないとはならない
シェルの外表面から2mm以上突出している。
M。ヘルメットはしっかりとを通して、ユーザの頭の上に維持されるかされなければならない
顎やパスホルダーストラップの下で結ぶことにより、ロープを使用し
たシェルに接続されたあごの下。
1。装置は20mmの最小幅を保持ストラップホルダーが装備されているとした場合
150 N±5 Nの静荷重に耐えることができなければならない
2。ストラップホルダーはチンキャップを装備する必要はありません
3。バリア装置を開くために使用した装置は、行われなければならない
意図を持って。機器の前菜は、使用して移動した場合
の圧力を、その機器のみインパルスボールによって開放できない場合があり
、直径100ミリメートルの
N。保護
1。試験される保護ヘルメットを装備したヘッドパターンの上部に取り付けられた
仕様に応じて一定の大きさの試験を行った。
2。最上位の保護配置時の接線とのなす角度
を図4に示すように、RSと50最小の水平方向と点Rは、
水平面を通過するの下部に配置されています
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: